Projekt „Biblioteka miejscem spotkań wielu kultur” rozpoczęty

Było twórczo, wielokulturowo, refleksyjnie, w atmosferze dialogu i w… ośmiu językach: norweskim, romskim, ukraińskim, litewskim, rosyjskim, angielskim, kaszubskim i polskim. Między 24 a 28 czerwca br. odbyły się dwa wydarzenia, które zapoczątkowały realizację projektu „Biblioteka miejscem spotkań wielu kultur”. Były to: wizyta studyjna norweskich bibliotekarzy w Polsce oraz polsko-norweski warsztat wielokulturowy.

Siedmioro bibliotekarzy z Oslo, Hordaland, Oppland, Buskerud i Bergen wzięło udział w wizycie studyjnej w polskich bibliotekach publicznych działających na Pomorzu: w Gdańsku, Kartuzach i Chmielnie. Pierwszego dnia wizyty Norwegowie odwiedzili Wojewódzką i Miejską Bibliotekę Publiczną w Gdańsku. Na przykładzie kolekcji kaszubskiej zgromadzonej w WiMBP poznawali organizację polskich księgozbiorów poświęconych mniejszościom etnicznym i dowiadywali się, jak dobre opracowanie zbiorów może pomóc w upowszechnianiu wiedzy o mniejszości oraz w promocji kultury całego regionu.

Inny wymiar wielokulturowości w Polsce norwescy goście poznali na spotkaniu z przedstawicielkami Centrum Wspierania Imigrantek i Imigrantów (CWII), zorganizowanym w Bibliotece Manhattan. CWII odpowiada na potrzeby imigrantów mieszkających w Trójmieście zapewniając im wsparcie ekspertów, którzy udzielają bezpłatnych porad m.in. z dziedziny prawa i ochrony zdrowia, a także prowadzą lekcje języka polskiego. Biblioteka Manhattan – nowoczesna mediateka licznie odwiedzana przez obcokrajowców – planuje jesienią rozpocząć z Centrum wspólne działania.

Drugi dzień wizyty Norwegowie spędzili w Szwajcarii Kaszubskiej. Odwiedzili Miejską i Powiatową Bibliotekę Publiczną w Kartuzach oraz Gminną Bibliotekę Publiczną w Chmielnie – dwie biblioteki, które aktywnie współpracują z przedstawicielami mniejszości kaszubskiej. Ten dzień goście wspominali szczególnie ciepło – także z powodu muzycznej i kulinarnej niespodzianki przygotowanej przez kartuskie bibliotekarki i współpracujący z biblioteką kaszubski zespół ludowy. W bibliotece w Chmielnie czekała na nich kolejna niespodzianka: wójt gminy – rodowity Kaszub – wraz z dyrektorką biblioteki zaprezentował im kaszubską historię i tradycję… zażywania tabaki.

W dniach 26-28 czerwca w Gdańsku odbył się warsztat poświęcony modelowi biblioteki publicznej działającej na rzecz wielokulturowej społeczności. Uczestnicy warsztatu analizowali i konsultowali propozycję takiego modelu, przygotowaną przez prowadzące warsztat: Maję Brankę i Dominikę Cieślikowską. Warsztat okazał się wielokulturowy nie tylko z powodu swojej tematyki, lecz także ze względu na grupę uczestniczących w nim osób. Poza bibliotekarzami z Norwegii wzięli w nim udział reprezentanci organizacji pozarządowych, mniejszości kulturowych i bibliotek z różnych rejonów Polski, w tym: Wojewódzkiej i Miejskiej Biblioteki Publicznej w Gdańsku, Wojewódzkiej Biblioteki Publicznej w Olsztynie, Wojewódzkiej Biblioteki Publicznej w Krakowie, Miejskiej Biblioteki Publicznej w Gorlicach, Centrum Kultury i Biblioteki w Brusach, Towarzystwa Edukacji Antydyskryminacyjnej, Fundacji Edukacji Międzykulturowej, Stowarzyszenia Praktyków Kultury, Stowarzyszenia Interwencji Prawnej, Centrum Doradztwa i Informacji dla Romów w Polsce, Teatru Obrzędu Ludowego „Zaboracy”, Polskiego Radia Olsztyn i Fundacji Rozwoju Społeczeństwa Informacyjnego.

Podczas zajęć dyskutowano o wartościach i misji, jaką powinna się kierować wielokulturowa biblioteka, oraz o ofercie, którą mogłaby posiadać. Była też przestrzeń do wymiany doświadczeń i poznania różnych spojrzeń na wielokulturowość – zależnych od miejsca pochodzenia, dotychczasowych doświadczeń czy wykonywanej pracy.

Projekt „Biblioteka miejscem spotkań wielu kultur” – finansowany z funduszy EOG, pochodzących z Islandii, Liechtensteinu i Norwegii, oraz środków krajowych – realizowany jest przez Fundację Rozwoju Społeczeństwa Informacyjnego. Wkład własny zapewniają Polsko-Amerykańska Fundacja Wolności oraz Biblioteka Narodowa Norwegii.

Autorka tekstu: Joanna Wcisło

Dowiedz się więcej o projekcie “Biblioteka miejscem spotkań wielu kultur”

wielok_13 wielok_10 wielok_7 wielok_6
 



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

loga_eaa

 

 

 

Finansowane z funduszy EOG, pochodzących z Islandii, Liechtensteinu i Norwegii, oraz środków krajowych.